A lot of the covers of US editions of Pynchon’s novels seem a bit serious and, well, bland for an author whose fiction is absolutely wild. The latest editions of his work as published by Vintage in the UK (designed by Yuko Kondo) seem much more appropriate to me, capturing the overwhelming multiplicity of people/places/things/interpretations in Pynchon’s novels and, in doing so, a sense of his hilarity.

A lot of the covers of US editions of Pynchon’s novels seem a bit serious and, well, bland for an author whose fiction is absolutely wild. The latest editions of his work as published by Vintage in the UK (designed by Yuko Kondo) seem much more appropriate to me, capturing the overwhelming multiplicity of people/places/things/interpretations in Pynchon’s novels and, in doing so, a sense of his hilarity.